Este fórum está fechado para novos registros. Aqueles que desejam participar no fórum de anime recomendamos o Anime Fórum. https://anime-forum.info

Temporada de Janeiro e seus respectivos fansubs


Páginas (9): « Anterior 1 ... 3 4 5 6 7 ... 9 Próximo »
84 respostas neste tópico
 #41
(19/01/2013, 22:58)jasque Escreveu: Os subs de nekomonogatari tão bem ruins hein...

Conferi 2 e nenhum adaptou a língua dos gatos -_-

Vc quer dizer os nyaa em cada palavra? Em inglês tava com eles....
Responder
 #42
(19/01/2013, 23:01)Hajimee Escreveu: Vc quer dizer os nyaa em cada palavra? Em inglês tava com eles....

Poisé, em port nem tentaram colocar.
Responder
 #43
(19/01/2013, 23:02)jasque Escreveu: Poisé, em port nem tentaram colocar.
Nossa, que sem graça. Nem daria tanto trabalho assim....
Responder
 #44
(19/01/2013, 23:01)Hajimee Escreveu: Vc quer dizer os nyaa em cada palavra? Em inglês tava com eles....
Realmente os inglês estavam com o nyaa sim e acho que o nyaa é importante principalmente no final!
Responder
 #45
(19/01/2013, 23:08)chriss Escreveu: Realmente os inglês estavam com o nyaa sim e acho que o nyaa é importante principalmente no final!

Acho que é importante pq é justamente uma característica da personagem naquele estado ficar falando com os nyaas...
Responder
 #46
(19/01/2013, 23:09)Hajimee Escreveu: Acho que é importante pq é justamente uma característica da personagem naquele estado ficar falando com os nyaas...
tanto que no final ela deixa de usar os Nyaa!
Responder
 #47
(19/01/2013, 23:11)chriss Escreveu: tanto que no final ela deixa de usar os Nyaa!

pois é...
Responder
 #48
não axo que precise ter an legenda os nyas, isos é pra escutar mesmo, seria bem estranho se tudo qual quer personagem q fala coisas no final sempre teive na legenda.

tipow os nanoda, desu, degozaru... pra mim ficaria é com a legenda poluida.
Responder
 #49
(19/01/2013, 23:23)Kira Sama Escreveu: não axo que precise ter an legenda  os nyas, isos é pra escutar mesmo, seria bem estranho se tudo qual quer personagem q fala coisas no final sempre teive na legenda.

tipow os nanoda, desu, degozaru... pra mim ficaria é com a legenda poluida.

Se for assim, deveriam ter traduzido Kaii também.

Achei desnecessário não traduzirem...
Responder
 #50
(19/01/2013, 23:23)Kira Sama Escreveu: não axo que precise ter an legenda  os nyas, isos é pra escutar mesmo, seria bem estranho se tudo qual quer personagem q fala coisas no final sempre teive na legenda.

tipow os nanoda, desu, degozaru... pra mim ficaria é com a legenda poluida.

Não digo para não traduzirem e sim fazeram uma adaptação com muitos subs inglês fazem, e algum brs Se é algo que dá a noção de que pessoa fala em um japonês arcaico , uso epressões de português arcaico se é um coisa comum de linguagem infantil use uma linguagem infantil! Por isos acho que o Nyaa é importante! Para dar um Ar de "Cat talking" do personagem!

E concordo com o jasque! Kaii tinha de ser traduzido também!
Responder
Páginas (9): « Anterior 1 ... 3 4 5 6 7 ... 9 Próximo »

Usuários visualizando este tópico: 11 Visitantes