30/04/2014, 20:48 |
Este fórum está fechado para novos registros. Aqueles que desejam participar no fórum de anime recomendamos o Anime Fórum. https://anime-forum.info
Failsubs
Tópico em 'Discussões gerais' criado por
Hugo em 13/11/2013, 23:49.
|
488 respostas neste tópico
|
(30/04/2014, 20:36)Morello Escreveu: Até onde sei, o Warehouse traduz do japonês também. LOL. Nope. Ele diz manjar um pouco de Jp, mas duvido muito. Fora que ele já disse que traduz do Ing, e ainda das piores fontes possíveis... Já vi ele traduzindo tradução do Hadena. (30/04/2014, 20:48)Ketsura Escreveu: Aliás, cês viram a treta Dollars x Hayai? hu3 Vi não, resume aí, treta com Dollars é engraçada, já que o Adm é bundão
30/04/2014, 21:10 |
(30/04/2014, 21:03)Oiacz Escreveu: LOL. Nope. Ele diz manjar um pouco de Jp, mas duvido muito. Tio do Hayai zoou eles falando que o filme de AnoHana já tinha saído há 1 ano e o Dollars tava só enrolando, ai o Dollars fez umas montagens zuando eles, pq o filme saiu em BD esse ano.
30/04/2014, 21:11 |
Ó, que treta chata
30/04/2014, 21:19 |
(30/04/2014, 19:35)Hugoo Escreveu: É possível que esteja correto, tem algumas prints de outros fansubs para comparar? Bakarayo foi o único fansub que fez até o final. Mas a tradução pra essa frase seria: "Vocês realmente sempre se dão bem" ou algo desse tipo. Esse é um erro que acredito que seja graças ao fansub que eles usaram pra traduzir. Esse anime até que tá bem feito, ainda mais se compararmos com a versão deles de Aria...
30/04/2014, 21:43 |
(30/04/2014, 21:03)Oiacz Escreveu: LOL. Nope. Ele diz manjar um pouco de Jp, mas duvido muito. Já vi outras pessoas falando mal da Warehouse. Qual o problema de lá? 90% dos casos não parece ser relacionado com a qualidade das legendas. (30/04/2014, 21:43)Morello Escreveu: Já vi outras pessoas falando mal da Warehouse. Qual o problema de lá? A qualidade das legendas é ruim ué. O cara até traduz um pouco legal, mas de fontes não legais. E peca fuckamente na revisão. Não sei se mudou agora que ele enfiou revisores, mas duvido muito... deve ter melhorado um pouquinho só. But, o maior problema é o adm bundão attwhore mesmo, sempre causando mimimi pro povo ler o que ele posta (30/04/2014, 19:13)Nishi Escreveu: O fansub que assisti teve um problema nessa mesma cena de Nourin Também postei aqui umas páginas atrás, veja: http://forum.minnasuki.com/Thread-Failsu...#pid293221 Comparado ao erro do Kdfss, esse tá muito bom.
Ainda bem que parei de assistir isso aos 3min do 1º episódio
Anime tão bom que só troll incompetente traduziu.
30/04/2014, 22:59 |
(30/04/2014, 21:53)Oiacz Escreveu: A qualidade das legendas é ruim ué. O cara até traduz um pouco legal, mas de fontes não legais. E peca fuckamente na revisão. Bom, não posso falar dos posts pois não leio nada que não for release de meu interesse, mas é raro encontrar erros nas legendas. Eu costumo ficar procurando quando é fansub brasileiro. Já achei alguns, mas quando é algo mais grotesco costuma sair um patch. Esse admin frequenta fóruns por aí? |
« Anteriores | Seguintes »
|
Usuários visualizando este tópico: 4 Visitantes