(21/11/2013, 22:44)Caulfield Escreveu: Eu não consigo ver o Riboku se fodendo ainda. Vamos ver.
Sobre a scan, de fato, acho legal essa de acelerar a tradução pro pessoal ler logo e depois fazer uma decente. Imangascans poderia acelerar o passo com BS. Daiya tem sido lançado até que bem.
Eu também ainda não
Sim, Imangascans podia acelerar mesmo o passo de BS, tão lançando 1 capítulo por mês e nunca falam nada... E não só Daiya, mas Last Inning também tem sido lançado num ritmo bom até, +- 1 por semana....
(21/11/2013, 22:47)Hajimee Escreveu: Eu também ainda não
Sim, Imangascans podia acelerar mesmo o passo de BS, tão lançando 1 capítulo por mês e nunca falam nada... E não só Daiya, mas Last Inning também tem sido lançado num ritmo bom até, +- 1 por semana....
Last Inning eles tentam manter um por semana, lançam toda quarta.
BS é tenso, tem mó repercussão lá e dão essas mancadas. Daiya cresceu bem na scan. Você vê pelo número de comentários. Antes não chegava a 10, depois do anime está quase nível BS.
(21/11/2013, 22:49)Caulfield Escreveu: Last Inning eles tentam manter um por semana, lançam toda quarta.
BS é tenso, tem mó repercussão lá e dão essas mancadas. Daiya cresceu bem na scan. Você vê pelo número de comentários. Antes não chegava a 10, depois do anime está quase nível BS.
Pois é, é como se não dessem muita importância pra BS... Ou simplesmente não se importam com os leitores, não sei, podiam pelo menos explicar tipo"o cara tá sem tempo pra traduzir, precisamos de mais gente, etc,etc" mas não, simplesmente não falam nada e não lançam.... Tá a mesma coisa um UK....
(21/11/2013, 22:50)Hajimee Escreveu: Pois é, é como se não dessem muita importância pra BS... Ou simplesmente não se importam com os leitores, não sei, podiam pelo menos explicar tipo"o cara tá sem tempo pra traduzir, precisamos de mais gente, etc,etc" mas não, simplesmente não falam nada e não lançam.... Tá a mesma coisa um UK....
Acho que é o typesetter dos caras. O tradutor sei que é de boa. E talvez o Stark também esteja de frescura. Só que eles arranjaram editores para Daiya bem fácil. Com BS não seria diferente.
(21/11/2013, 22:53)Caulfield Escreveu: Acho que é o typesetter dos caras. O tradutor sei que é de boa. E talvez o Stark também esteja de frescura. Só que eles arranjaram editores para Daiya bem fácil. Com BS não seria diferente.
Pois é, se eles pedirem, duvido que não vão ter candidatos....Pode ser frescura do Stark mesmo
Falando em BS em pt. Eu sou tradutor agora da Kyodai. Fiz 4 capítulos já. Do 44 ao 47. Esperem bastante caps de BS daqui a pouco. Só precisa um tradutor fazer uns 3 caps aí e vai ter uns 18 pra lançar.
(21/11/2013, 22:59)Caulfield Escreveu: Falando em BS em pt. Eu sou tradutor agora da Kyodai. Fiz 4 capítulos já. Do 44 ao 47. Esperem bastante caps de BS daqui a pouco. Só precisa um tradutor fazer uns 3 caps aí e vai ter uns 18 pra lançar.
Opa! Talvez comece a ler pela Kyodai também, pra ler alguma coisa de BS enquanto a Imangascans enrola
Eita! Vou ver se releio os dois ou não, não to com tanto tempo livre assim, principalmente nas próximas semanas Mas bom saber, vou tentar sempre dar uma passada por lá Ah, e não sei se sempre lançam no batoto, mas tentem lançar lá sempre, divulga bastante