Este fórum está fechado para novos registros. Aqueles que desejam participar no fórum de anime recomendamos o Anime Fórum. https://anime-forum.info

Hanekawa Tsubasa Tsubasa Cat THE THIRD - Kuro version 2013 - [Open Thread]


Tópico em 'Vale tudo' criado por jasque em 30/12/2012, 01:05.
Páginas ({1}): « Anterior 1 ... 30 31 32 33 34 ... 2760 Próximo »
 
27598 respostas neste tópico
 #311
Se quiserem imaginar a Mel falando sua catchphrase, cliquem em ouvir:

http://translate.google.com.br/#pt/es/Es...B3%20lerei.
 #312
(30/12/2012, 15:18)s3cr3t Escreveu: Oe ma ne mobile. Set oe nì'aw tse'a. (?)

Na'vi

lol

\o/
 #313
(30/12/2012, 15:19)Jeanx22 Escreveu: O tradutor aqui não identificou essa linguagem. ^^

Acho que é latim, tenta aí
 #314
(30/12/2012, 15:19)Jeanx22 Escreveu: O tradutor aqui não identificou essa linguagem. ^^

É latim.

(30/12/2012, 15:20)jasque Escreveu: Se quiserem imaginar a Mel falando sua catchphrase, cliquem em ouvir:

http://translate.google.com.br/#pt/es/Es...B3%20lerei.

O mobile foi tenso.
 #315
میں موبائل پر ہوں. اب میں نے صرف پڑھ جائے گا.

(30/12/2012, 15:20)Pierrot Escreveu: É latim.


O mobile foi tenso.

lerei ficou mais estranho.
 #316
(30/12/2012, 15:20)xKaiaK Escreveu: Acho que é latim, tenta aí

Tentei mas a tradução fica "Deixe-me ler apenas um estupro móvel." cumé? Icon_lol
 #317
Tôi đang trên điện thoại di động. Bây giờ tôi sẽ chỉ đọc.

(30/12/2012, 15:24)Jeanx22 Escreveu: Tentei mas a tradução fica "Deixe-me ler apenas um estupro móvel." cumé? Icon_lol

Icon_lol
 #318
Mwen sou mobil. Koulye a, mwen pral li sèlman.
 #319
Tradução com tradutor automático costuma ser terrível. Icon_lol
 #320
(30/12/2012, 15:24)Jeanx22 Escreveu: Tentei mas a tradução fica "Deixe-me ler apenas um estupro móvel." cumé? Icon_lol

Essa que é a beleza da tradução livre...
Páginas ({1}): « Anterior 1 ... 30 31 32 33 34 ... 2760 Próximo »
 

Usuários visualizando este tópico: 23 Visitantes