12/02/2014, 21:22 |
(12/02/2014, 21:15)Bruno Jordani Escreveu: Deu no twitter! Um dos animadores da série postou isso:
Teorias? Spoiler: Imagem
Eu tinha visto comentarem algo relacionado a aquela loira garçonete lá do Boobies, no primeiro episódio.
Parece que no roteiro original, quando o Dandy pede pra ela adivinhar o trabalho dele, o chute dela na verdade é um comentário com o objetivo de ridicularizar ele mesmo (acho que ela usa um termo equivalente a um inseto, verme, ou algo assim), enquanto na versão dub eles tiveram que usar um termo genérico (ela fala algo com asteroide, sei lá) pra não bagunçar a sincronização entre a animação e o dub (por causa dos lábios/sílabas) e isso passou a ideia de que ela é aquele clichê de personagem "burrinha".