Este fórum está fechado para novos registros. Aqueles que desejam participar no fórum de anime recomendamos o Anime Fórum. https://anime-forum.info

(1999Q4) - The Big O


Tópico em 'Ano 2011 e anteriores' criado por Gorgoll em 25/01/2014, 23:10.
Páginas (3): 1 2 3 Próximo »
23 respostas neste tópico
 #1
[Imagem: Big_o.jpg]


Ficha ténica:

Título: The Big O
Gênero: Cyberpunk, Mecha, Mistério
Obra original: Obra originalmente escrita para o anime
Estúdio: Sunrise
Diretor: Kazuyoshi Takayama
Emissora: Animax

Sinopse: Em um futuro não tão distante, os habitantes de Paradigm City vivem dentro de redomas no que parece ser o último reduto da civilização. Há quarenta anos todos perderam as suas memórias, tornando a história algo nebuloso. Em tal mundo, os "negociadores" são uma profissão indispensável. O negociador Roger Smith, em especial se destaca. O que poucos sabem é que ele é o proprietário do misterioso Megadeus - Robô gigante - chamado Big O. Após conhecer a misteriosa androide R. Dorothy Wayneright, sua vida desce em uma espiral desconcertante rumo ao mistério que permeia as suas vidas.
Responder
 #2
se não me engano @Panino Manino traduziu isso daqui...
Responder
 #3
(26/01/2014, 00:14)martec Escreveu: se não me engano @Panino Manino traduziu isso daqui...

Ele é de um fansub ou algo assim, @martec?
Responder
 #4
(26/01/2014, 00:39)Gorgoll Escreveu: Ele é de um fansub ou algo assim, @martec?

ele fazia parte do Kyun Fansub que não existe mais...
Responder
 #5
cyberpunk \o/, tem algum fansub BR?
Responder
 #6
(26/01/2014, 01:01)z.e.t Escreveu: cyberpunk \o/, tem algum fansub BR?

Difícil deve ser achar os arquivos (provável que site de reencode sejam a saída), mas tem sub PT-BR sim. O martec citou Kyun Fansub e acho que o Anime Land também fez.
Responder
 #7
(26/01/2014, 01:10)llNoNickll Escreveu: Difícil deve ser achar os arquivos (provável que site de reencode sejam a saída), mas tem sub PT-BR sim. O martec citou  Kyun Fansub  e acho que o Anime Land também fez.

puts meu estilo de anime preferido, mas vou dar uma olhada nesse anime land e esse Kyum fansub não exite mais Confuso
Responder
 #8
(26/01/2014, 00:14)martec Escreveu: se não me engano @Panino Manino traduziu isso daqui...

Traduziu, mas deve ter sido um dos que ele traduziu só uma parte.
Responder
 #9
(26/01/2014, 02:02)Qoppa Escreveu: Traduziu, mas deve ter sido um dos que ele traduziu só uma parte.

nem lembro direito...
mas to começando achar que foi uma parte apenas como vc ta dizendo...
acho que @——— deve saber...
Responder
 #10
(26/01/2014, 02:13)martec Escreveu: nem lembro direito...
mas to começando achar que foi uma parte apenas como vc ta dizendo...
acho que @——— deve saber...

Nem me lembro não... acho que estava "terminando" de traduzir, ou só faltava acertar os detalhes do projeto... ou faltava revisar... alguma coisa assim, lol.
Responder
Páginas (3): 1 2 3 Próximo »

Usuários visualizando este tópico: 1 Visitantes